Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

серые дни

См. также в других словарях:

  • дни — безоблачные (К.Р); беспросветные (Ратгауз); бесцветные (Надсон); безумные (Надсон); бледные (Блок); быстролетные (Коринфский); веселые (Л.Толстой); волшебные (Майков); высокие (В.Каменский); голубые (Щепкина Куперник); грустные (Башкин); знойные… …   Словарь эпитетов

  • Неверов, Александр Сергеевич — [1886 1923] писатель. Род. в с. Новиковке, Мелекесского у., Самарской губ., в семье крестьянина, б. унтер офицера лейб гвардии уланского полка. Отец Н. позднее отошел от деревни и служил в городе швейцаром и т. д. Сам Неверов жил в деревне у деда …   Большая биографическая энциклопедия

  • дурну́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. разг. Некрасивая женщина, девочка. Ольга была некрасива (ее и в институте звали дурнушкой). Салтыков Щедрин, Мелочи жизни. У меня и нос неправильный, и глаза косоватые . Дурнушка я. Неверов, Серые дни …   Малый академический словарь

  • лихора́дка — и, род. мн. док, дат. дкам, ж. 1. Болезненное состояние, сопровождающееся жаром и ознобом. Каждую ночь с закатом солнца у него начиналась лихорадка, постукивали зубы от озноба, все тело точно высыхало. А. Н. Толстой, Сестры. || разг. То же, что… …   Малый академический словарь

  • ме́ркнуть — ну, нешь; прош. мерк и меркнул, меркла, ло; деепр. не употр.; несов. 1. (сов. померкнуть и смеркнуть). Переставать светить, быть светлым; гаснуть. Вот меркнет свет, заката луч угас. Все тихо. Пушкин, Гавриилиада. [Свеча] вспыхнула более ярким,… …   Малый академический словарь

  • мешо́к — шка, м. 1. Вместилище для хранения и перевозки сыпучих тел, мелких предметов и т. п., сделанное из сложенного вдвое полотнища или из двух полотнищ, соединенных по краям таким образом, что остается открытой только одна сторона. Мешок с зерном.… …   Малый академический словарь

  • обкла́дка — и, ж. 1. Действие по глаг. обкладывать (в 1, 2 и 5 знач.). Обкладка клумбы дерном. 2. То, чем обложено что л. Обкладка конденсатора. □ До сих пор на наружной обкладке некоторых колодцев сохранились глубокие борозды, протертые веревками. А.… …   Малый академический словарь

  • прокуса́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. прокусанный, сан, а, о; сов., перех. разг. 1. Прокусить во многих местах. [Катрик] по мертвому упадет в постель, раскинет руки, разорвет, прокусает подушку. Тоска. Неверов, Серые дни. 2. также без доп. Кусать в… …   Малый академический словарь

  • пупы́рчатый — ая, ое; чат, а, о. разг. Покрытый пупырышками. У него под коричневой, в дырах и клочьях, сермягой пупырчатая кожа мелко дрожала. А. Н. Толстой, Петр Первый. Вспомнила смотрителя из уездной тюрьмы с пятнышком на щеке и пупырчатым носом, Неверов,… …   Малый академический словарь

  • смеши́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. разг. Веселая нотка (в голосе) или веселая искорка, лукавый огонек (в глазах). Голос звучал с дрожащей в нем веселой смешинкой. Е. Мальцев, Войди в каждый дом. Глаза начали меркнуть, а восемь лет назад они были… …   Малый академический словарь

  • трости́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. Стебель тростника. Шумит тростинка малая, Шумит высокий клен. Н. Некрасов, Зеленый шум. Плечи у Валентины вздрагивают, подымаются, и все тело покачивается, как тростинка над прудом. Неверов, Серые дни …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»